moshi ano hi no ame ga yande ita nara kitto surechigatte ita dake kamo itsumo toori no jikan ni BASU ga kiteta nara kimi towa deau koto ga nakattanda ne
moshimo sukoshi demo ano shunkan ga zurete tara futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
kimi to onaji mirai wo zutto issho ni mite itai onaji hoshi wo onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miagete itai yo
kuchiguse ya shigusa mo yoku nite kita futari marude zutto mukashi kara shitteru mitai da ne douji ni ME-RU shitari onaji koto omottari akai ito de hikiyoserareteru no kamo
guuzen wa saisho kara mou kimatteta mitai ni kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo
kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miagete itai yo
kimi to onaji mirai wo zutto issho ni mite itai onaji hoshi wo onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miagete itai yo
tatoeba namida no hi mo hare no hi mo futari de onaji michi wo itsumademo te wo tsunaide arukemasu youni
kimi to onaji mirai wo zutto issho ni mite itai onaji hoshi wo onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de miagete itai yo
english translation:
If the rain had stopped That day I might surely have just walked past you If the bus had arrived At its usual time I wouldn’t have met you
If that instant Had been slightly different We would have walked on separate paths of fate
I always want to watch The same future together with you Let’s look at the same stars At the same spot I wonder if I am present In the future you imagine for yourself I want to look up to The same sky with the same feelings
Our ways of talking and acting Are really similar It’s like if we have always known each other Mailing each other at the same time Thinking about the same things We might have been bound together by a red thread
We fit so well together, like if It was decided by chance right from the start I believe we are fated to be together
I wonder if I am present In the future you imagine for yourself I want to look up to The same sky with the same feelings
I always want to watch The same future together with you Let’s look at the same stars At the same spot I wonder if I am present In the future you imagine for yourself I want to look up to The same sky with the same feelings
So we may always walk On the same path, hand in hand Even on days filled with tears And on sunny days
I always want to watch The same future together with you Let’s look at the same stars At the same spot I wonder if I am present In the future you imagine for yourself I want to look up to The same sky with the same feelings