Si tu m'aimes vraiment If you really love me Viens donc me retrouver Come, then, find me again Dans ma cabane perdue in my lost cabin Au milieu des marais in the middle of the marshes N'aie pas peur sur ta route Don't be afraid on your way Des barques echouees of the washed-up boats Suis la senteur salee I'm the dirty perfume Des longs roseaux mouilles of the long wet reeds
Et nous nous aimerons And we will love each other Sur le sol craquele On the cracked earth Allonges sur ces herbes Lying on these grasses Par le soleil brulees by the burning sun Quand grondera l'orage When the storm scolds Ne sois pas effrayee Don't be frightened Puisque nous sommes deux Since we are two Sur mon ile isolee On my isolated island
Si tu m'aimes vraiment If you really love me Viens donc me retrouver Come, then, find me again Dans ma cabane perdue in my lost cabin Au milieu des marais in the middle of the marshes N'aie pas peur sur ta route Don't be afraid on your way Des barques echouees of the washed-up boats Suis la senteur salee I'm the dirty perfume Des longs roseaux mouilles of the long wet reeds
Et nous nous aimerons And we will love each other Sur le sol craquele On the cracked earth Allonges sur ces herbes Lying on these grasses Par le soleil brulees by the burning sun Quand grondera l'orage When the storm scolds Ne sois pas effrayee Don't be frightened Puisque nous sommes deux Since we are two Sur mon ile isolee On my isolated island