Oh look out! She came in through the bathroom window Protected by a silver spoon But now she sucks her thumb and wanders By the banks of her own lagoon
Didn't anybody tell her Didn't anybody see Sunday's on the phone to Monday Tuesday's on the phone to me
She said she'd always been a dancer She worked at 15 clubs a day And though she thought I knew the answer Well I knew what I could not say
And so I quit the police department And got myself a steady job And though she tried her best to help me She could steal but she could not rob
Didn't anybody tell her Didn't anybody see Sunday's on the phone to Monday Tuesday's on the phone to me ____________________
¡Ojo! Entró por la ventana del baño Protegida por una cuchara de plata Pero ahora se chupa el dedo y se hace preguntas Junto a la orilla de su propia laguna
¿Es que nadie se lo dijo? ¿Es que nadie lo vio? Los domingos al teléfono hasta el lunes Los martes al habla conmigo
Dijo que siempre había sido bailarina Que trabajaba en quince clubs al día Y aunque ella creía que yo sabía la respuesta Bueno, yo sabía lo que no podía decir
Y así fue como dejé el departamento de policía Y me busqué un trabajo estable Y aunque ella hizo lo posible por ayudarme Sabía hurtar pero no robar
¿Es que nadie se lo dijo? ¿Es que nadie lo vio? Los domingos al teléfono hasta el lunes Los martes al habla conmigo