どうしてこんなにも簡単に letting go まるで何も無かったかのように 一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey… 御伽話ね
壊れたものを 直す価値を見つけない?
誰より分かってくれているのは あなたしか居ないのよ だから When I am fallin’ どうすればいい? Tell me…
どうしてそんなにも急いで far away まるで何も無かったかのように 一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey… 御伽話ね
出来過ぎたストーリーはそう 現実とは違って エンディングがこうなるなんて
こんなにも簡単に letting go まるで何も無かったかのように そんなにも急いで far away まるで何も無かったかのように 一緒に過ごした時間(トキ)はまるで Hey… 御伽話ね
Just like a fairytale
Do you remember?
Romanji (Original)
Fukai nemuri ni Mayoikonda King & Queen Futari de kaita Mirai wa marude fairytale
Nani mo shiranakatta yue no mukui ne Nani mo wakaranakatta no mo tsumibukai ne Kizutsuke atte Owari nante so sad
Doushite kon'nanimo kantan ni letting go Marude nani mo nakatta ka no you ni Issho ni sugoshita toki wa marude Hey... Otogi-banashi ne Otogi-banashi ne
Kowareta mono wo Naosu kachi wo mitsukenai?
Dare yori wakatte kurete iru no wa Anata shika inai no yodakara When I am fallin' Dousureba ii? Tell me...
Doushite son'nani mo isoide far away Marude nani mo nakatta ka no you ni Issho ni sugoshita toki wa marude Hey... Otogi-banashi ne Otogi-banashi ne
Deki sugita sutoorii wa sou Genjitsu to wa chigatte Endingu ga kou naru nante
Kon'nanimo kantan ni letting go Marude nani mo nakatta ka no you ni Son'nani mo isoide far away Marude nani mo nakatta ka no you ni Issho ni sugoshita toki wa marude Hey... Otogi-banashi ne Otogi-banashi ne
Just like a fairytale Like a fairytale Like a fairytale
Do you remember?
English (Translated)
In a deep sleep The King and Queen who were lost and wandering Together designed A future that was like a fairytale
Not knowing anything, they brought retribution upon themselves Not knowing anything, in itself, was a sin too It’s so sad to hurt each other and just end like that
Why are you letting go so easily? As if none of this ever happened The time we spent together was just like… Hey… A fairytale
There’s value in fixing broken objects Can’t you see that?
Knowing me better than anyone else There’s no one besides you When I am fallin’ What should I do? Tell me…
Why are you in such a hurry to go somewhere far away? As if none of this ever happened The time we spent together was just like… Hey… A fairytale
So a story too perfect like this Is unlike reality With an ending that turns out this way
Letting go so easily like this As if none of this ever happened In such a hurry to go somewhere far away As if none of this ever happened The time we spent together was just like… Hey… A fairytale